Article 10
Processing of personal data relating to criminal convictions and offences

Official
Texts
Guidelines Caselaw Review of
EU Regulation
Review of
Nat. Regulation
Show the recitals of the Regulation related to article 10 keyboard_arrow_down Hide the recitals of the Regulation related to article 10 keyboard_arrow_up

(19)  The protection of natural persons with regard to the processing of personal data by competent authorities for the purposes of the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, including the safeguarding against and the prevention of threats to public security and the free movement of such data, is the subject of a specific Union legal act. This Regulation should not, therefore, apply to processing activities for those purposes. However, personal data processed by public authorities under this Regulation should, when used for those purposes, be governed by a more specific Union legal act, namely Directive (EU) 2016/680 of the European Parliament and of the Council (7). Member States may entrust competent authorities within the meaning of Directive (EU) 2016/680 with tasks which are not necessarily carried out for the purposes of the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, including the safeguarding against and prevention of threats to public security, so that the processing of personal data for those other purposes, in so far as it is within the scope of Union law, falls within the scope of this Regulation.

With regard to the processing of personal data by those competent authorities for purposes falling within scope of this Regulation, Member States should be able to maintain or introduce more specific provisions to adapt the application of the rules of this Regulation. Such provisions may determine more precisely specific requirements for the processing of personal data by those competent authorities for those other purposes, taking into account the constitutional, organisational and administrative structure of the respective Member State. When the processing of personal data by private bodies falls within the scope of this Regulation, this Regulation should provide for the possibility for Member States under specific conditions to restrict by law certain obligations and rights when such a restriction constitutes a necessary and proportionate measure in a democratic society to safeguard specific important interests including public security and the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, including the safeguarding against and the prevention of threats to public security. This is relevant for instance in the framework of anti-money laundering or the activities of forensic laboratories.

There is no recital in the Directive related to article 10.

The GDPR

Instead, the Regulation introduces a specific provision for data processing on convictions for criminal offenses or security measures and proceeds with a clarification of that provision, the initial version of which was confusing (Article 10).

The data processing for these data can be performed only if:

- the data processing takes place under the control of official authority;

- the data processing is authorised by Union or Member State law providing for appropriate safeguards for the rights and freedoms of data subjects.

Unlike the text of the Directive, the national law may not derogate from these conditions.

Finally, the comprehensive centralization of criminal convictions may be carried out only under the control of the official authority.

The Directive

The Directive provided for a derogation from the prohibition to process sensitive data to the processing of data relating to offences, criminal convictions or security measures (Article 8 (5), provided that they are conducted under the supervision of the public authority or that suitable specific safeguards are provided under national law.

Paragraph 5 in fine of Article 8 of the Directive specified that a file containing exhaustively all the criminal convictions may be kept only under the control of the official authority.

Potential issues

Differences can occur between the Member States with respect to the data processing related to convictions or criminal offences or security measures as far as the conditions of data processing are determined in the national law (terms of official authority controls or specific legislative authorization).

Summary

European Union

European Union

CJEU caselaw

C-141/12 ; C-372/12 (17 july 2014) - YS e.a.

1.      Article 2(a) of Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data must be interpreted as meaning that the data relating to an applicant for a residence permit contained in an administrative document, such as the ‘minute’ at issue in the main proceedings, setting out the grounds that the case officer puts forward in support of the draft decision which he is responsible for drawing up in the context of the procedure prior to the adoption of a decision concerning the application for such a permit and, where relevant, the data in the legal analysis contained in that document, are ‘personal data’ within the meaning of that provision, whereas, by contrast, that analysis cannot in itself be so classified.

2.      Article 12(a) of Directive 95/46 and Article 8(2) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union must be interpreted as meaning that an applicant for a residence permit has a right of access to all personal data concerning him which are processed by the national administrative authorities within the meaning of Article 2(b) of that directive. For that right to be complied with, it is sufficient that the applicant be in possession of a full summary of those data in an intelligible form, that is to say a form which allows that applicant to become aware of those data and to check that they are accurate and processed in compliance with that directive, so that he may, where relevant, exercise the rights conferred on him by that directive.

3.      Article 41(2)(b) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union must be interpreted as meaning that the applicant for a residence permit cannot rely on that provision against the national authorities.

Opinion of Advocate general

Judgment of the Court

C-439/19 ( 22 June 2021) - Latvijas Republikas Saeima (Points de pénalité)

1. Article 10 of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation), must be interpreted as applying to the processing of personal data relating to penalty points imposed on drivers of vehicles for road traffic offences.

2. The provisions of Regulation (EU) 2016/679, in particular Article 5(1), Article 6(1)(e) and Article 10 thereof, must be interpreted as precluding national legislation which obliges the public body responsible for the register in which penalty points imposed on drivers of vehicles for road traffic offences are entered to make those data accessible to the public, without the person requesting access having to establish a specific interest in obtaining the data.

3. The provisions of Regulation (EU) 2016/679, in particular Article 5(1), Article 6(1)(e) and Article 10 thereof, must be interpreted as precluding national legislation which authorises the public body responsible for the register in which penalty points imposed on drivers of vehicles for road traffic offences are entered to disclose those data to economic operators for re-use.

4. The principle of primacy of EU law must be interpreted as precluding the constitutional court of a Member State, before which a complaint has been brought challenging national legislation that proves, in the light of a preliminary ruling given by the Court of Justice, to be incompatible with EU law, from deciding, in accordance with the principle of legal certainty, that the legal effects of that legislation be maintained until the date of delivery of the judgment by which it rules finally on that constitutional complaint.

Opinion of Advocate general

Judgment of the Court

C‑205/21, Ministerstvo na vatreshnite raboti (26 January 2023)

1)      L’article 10, sous a), de la directive (UE) 2016/680 du Parlement européen et du Conseil, du 27 avril 2016, relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d’enquêtes et de poursuites en la matière ou d’exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la décision-cadre 2008/977/JAI du Conseil, lu à la lumière de l’article 52 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne,

doit être interprété en ce sens que :

le traitement de données biométriques et génétiques par les autorités de police en vue de leurs activités de recherche, à des fins de lutte contre la criminalité et de maintien de l’ordre public, est autorisé par le droit d’un État membre, au sens de l’article 10, sous a), de cette directive, dès lors que le droit de cet État membre contient une base juridique suffisamment claire et précise pour autoriser ledit traitement. Le fait que l’acte législatif national contenant une telle base juridique se réfère, par ailleurs, au règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil, du 27 avril 2016, relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données), et non à la directive 2016/680, n’est pas de nature, en lui-même, à remettre en cause l’existence d’une telle autorisation, pour autant qu’il ressort, de manière suffisamment claire, précise et dénuée d’équivoque de l’interprétation de l’ensemble des dispositions applicables du droit national que le traitement de données biométriques et génétiques en cause relève du champ d’application de cette directive, et non de ce règlement.

Conclusions de l'avocat général (fr)

Arret rendu (fr)

Retour au sommaire Retour au sommaire
Regulation
1e 2e

Art. 10

Processing of personal data relating to criminal convictions and offences or related security measures based on Article 6(1) shall be carried out only under the control of official authority or when the processing is authorised by Union or Member State law providing for appropriate safeguards for the rights and freedoms of data subjects. Any comprehensive register of criminal convictions shall be kept only under the control of official authority.

1st proposal close

Art. 9

1. The processing of personal data, revealing race or ethnic origin, political opinions, religion or beliefs, trade-union membership, and the processing of genetic data or data concerning health or sex life or criminal convictions or related security measures shall be prohibited.

2. Paragraph 1 shall not apply where:

(a)     the data subject has given consent to the processing of those personal data, subject to the conditions laid down in Articles 7 and 8, except where Union law or Member State law provide that the prohibition referred to in paragraph 1 may not be lifted by the data subject; or

(b)     processing is necessary for the purposes of carrying out the obligations and exercising specific rights of the controller in the field of employment law in so far as it is authorised by Union law or Member State law providing for adequate safeguards; or

(c)     processing is necessary to protect the vital interests of the data subject or of another person where the data subject is physically or legally incapable of giving consent; or

(d)     processing is carried out in the course of its legitimate activities with appropriate safeguards by a foundation, association or any other non-profit-seeking body with a political, philosophical, religious or trade-union aim and on condition that the processing relates solely to the members or to former members of the body or to persons who have regular contact with it in connection with its purposes and that the data are not disclosed outside that body without the consent of the data subjects; or

(e)     the processing relates to personal data which are manifestly made public by the data subject; or

(f)      processing is necessary for the establishment, exercise or defence of legal claims; or

(g)     processing is necessary for the performance of a task carried out in the public interest, on the basis of Union law, or Member State law which shall provide for suitable measures to safeguard the data subject's legitimate interests; or

(h)     processing of data concerning health is necessary for health purposes and subject to the conditions and safeguards referred to in Article 81; or

(i)      processing is necessary for historical, statistical or scientific research purposes subject to the conditions and safeguards referred to in Article 83; or

(j)      processing of data relating to criminal convictions or related security measures is carried out either under the control of official authority or when the processing is necessary for compliance with a legal or regulatory obligation to which a controller is subject, or for the performance of a task carried out for important public interest reasons, and in so far as authorised by Union law or Member State law providing for adequate safeguards.A complete register of criminal convictions shall be kept only under the control of official authority.

3. The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 86 for the purpose of further specifying the criteria, conditions and appropriate safeguards for the processing of the special categories of personal data referred to in paragraph 1 and the exemptions laid down in paragraph 2.

2nd proposal close

Art. 9a

Processing of data relating to criminal convictions and offences or related security measures based on Article 6(1) may only be carried out either under the control of official authority (...) or when the processing is (...) authorised by Union law or Member State law providing for adequate safeguards for the rights and freedoms of data subjects. A complete register of criminal convictions may be kept only under the control of official authority.

Directive close

Art. 8

1. Member States shall prohibit the processing of personal data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, trade-union membership, and the processing of data concerning health or sex life.

2. Paragraph 1 shall not apply where:

(…)

5. Processing of data relating to offences, criminal convictions or security measures may be carried out only under the control of official authority, or if suitable specific safeguards are provided under national law, subject to derogations which may be granted by the Member State under national provisions providing suitable specific safeguards. However, a complete register of criminal convictions may be kept only under the control of official authority.

Article 7.5.- Organic Law 15/1999 on the Protection of personal Data.-

Personal data on criminal or administrative offences may be included in files of the competent public administrations only under the circumstances laid down in the respective regulations.

Netherlands close

Artikel 31 Concept-uitvoeringswet AVG (GDPR)

1. Persoonsgegevens betreffende strafrechtelijke veroordelingen en strafbare feiten of daarmee verband houdende veiligheidsmaatregelen mogen op grond van artikel 6, eerste lid, van de verordening alleen worden verwerkt:

a. indien de verwerking geschiedt door organen die krachtens de wet zijn belast met de toepassing van het strafrecht, alsmede door verwerkingsverantwoordelijken die deze hebben verkregen krachtens de Wet politiegegevens of de Wet justitiële en strafvorderlijke gegevens.

b. indien de verwerkingsverantwoordelijke deze gegevens ten eigen behoeve verwerkt ter:

1°. beoordeling van een verzoek van betrokkene om een beslissing over hem te nemen of aan hem een prestatie te leveren; of

2°. bescherming van zijn belangen voor zover het gaat om strafbare feiten die zijn of op grond van feiten en omstandigheden naar verwachting zullen worden gepleegd jegens hem of jegens personen die in zijn dienst zijn.

c. indien deze ten behoeve van derden worden verwerkt:

1°. door verwerkingsverantwoordelijken die optreden krachtens een vergunning op grond van de Wet particuliere beveiligingsorganisaties en recherchebureaus;

2°. door een verwerkingsverantwoordelijke die tevens rechtspersoon is en in dezelfde groep is verbonden als bedoeld in artikel 2:24b van het Burgerlijk Wetboek; of

3°. door een verwerkingsverantwoordelijke die hiervoor toestemming heeft verkregen van de Autoriteit.

2. De verwerking van deze gegevens over personeel in dienst van de verwerkingsverantwoordelijke, vindt plaats overeenkomstig regels die zijn vastgesteld in overeenstemming met de procedure als bedoeld in de Wet op de ondernemingsraden.

3. Het verbod om persoonsgegevens als bedoeld in artikel 9, eerste lid, van de verordening te verwerken, is niet van toepassing voor zover dit noodzakelijk is in aanvulling op de verwerking van strafrechtelijke gegevens voor de doeleinden waarvoor deze gegevens worden verwerkt.

4. De verwerking van persoonsgegevens betreffende strafrechtelijke veroordelingen en strafbare feiten of daarmee verband houdende veiligheidsmaatregelen is toegestaan indien dit geschied door en ten behoeve van publiekrechtelijke samenwerkingsverbanden van verwerkingsverantwoordelijken of groepen van verwerkingsverantwoordelijken indien de verwerking noodzakelijk is voor de uitvoering van de taak van deze verwerkingsverantwoordelijken of groepen van verwerkingsverantwoordelijken en bij de uitvoering is voorzien in zodanige waarborgen dat de persoonlijke levenssfeer van de betrokkene niet onevenredig wordt geschaad.

5. Het tweede tot en met vierde lid is van overeenkomstige toepassing op persoonsgegevens betreffende een door de rechter opgelegd verbod naar aanleiding van onrechtmatig of hinderlijk gedrag.

close